¿Refleja el Rey Nabonido a la era “Nebuchednezzar” de Daniel del profeta Jeremías ansioso significado en inglés

El libro de Daniel está cargado de todo tipo de inexactitudes históricas, una falla más probable de la historia percibida más que del libro de Daniel mismo. Es cierto que algunas de las cosas que el autor de daniel atribuye a “king nebuchednezzar” parecen ser más adecuadas para nabonidus, el supuesto último rey del imperio babilónico (caldeo).

Nabonido, como el rey nebuchednezzar II, había conquistado Cilicia. Leímos sobre esto en: https://www.Biblicaltraining.Org/library/kue “KUE ku’ ĭ (קְוֵ֕ה). Un nombre antiguo para E cilicia (rom .: cilicia pedias), en el sureste de Asia. … Un documento de nebuchadnezzar II (fechado entre 595 y 570 aC), menciona la tierra de hu-m-e, pronunciada khuwe o khwe.


También se produce en Estambul, nanoxia, silencio profundo, 120 mm pwm estela de nabonidus ”.

Luego está la extraña desaparición de nabonidus a teima (tayma) en arabia durante diez años. Durante parte de este tiempo estuvo enfermo. Debido a esta situación, los eruditos creen que el libro de Daniel ha confundido a nebuchednezzar con nabonidus. De hecho, un fragmento de rollos del mar muerto habla de una prolongada enfermedad sufrida por nabonidus. Vamos a leer sobre esto en la siguiente sección.

Como rey, nabonidus fue difamado por los sacerdotes de la principal deidad babilónica marduk. Se cree que esto fue causado por la devoción manifiesta de Nabonidus y su falta de atención al importante festival de año nuevo de la ciudad. Durante varios años de su reinado, nabonidus estuvo ausente en el oasis árabe de tayma. Durante este período reinó en su lugar su hijo belshazzar. Las razones de su larga ausencia siguen siendo motivo de controversia nanoxia silencio profundo 2 contra 3, con teorías que van desde la enfermedad, a la locura, a un interés en la arqueología religiosa.

En sus propias inscripciones, el propio nabonidus no reclama los orígenes reales conocidos … aunque se refiere a su padre por lo demás desconocido, nabu-balatsu-iqbi, como “príncipe sabio”. Su madre estaba conectada al templo del dios de la luna Sîn in Harran , pero su ascendencia, también, es desconocida. El hecho de que nabonidus hace repetidas referencias a ashurbanipal, el último gran rey neoasirio, ha sido citado como evidencia de que pudo haber sido de origen asirio. Sin embargo, el sucesor persa de nabonidus, cyrus the great, también se refirió a ashurbanipal, por lo que esto no es una evidencia concluyente.

En la mayoría de los relatos antiguos de la encefalopatía hipóxica icd 10, nabonidus se representa como una anomalía real. Adoraba al dios de la luna sîn (mitología) más allá de todos los demás dioses, y pagaba una especial devoción al templo de sîn en Harran, donde su madre era una sacerdotisa. Después de las campañas exitosas en edom y cilicia (pavo moderno) al principio de su reinado, dejó babilonia, residiendo en el rico oasis del desierto de tayma, (temâ) en arabia, regresando solo después de muchos años. Mientras tanto, su hijo Belshazzar gobernó desde Babilonia.

Nabonidus es severamente criticado por descuidar al dios principal babilonio, marduk y por no observar los festivales de año nuevo en Babilonia. La crónica de nabonidus se queja de que durante varios años: “el rey no vino a babilonia para [las nuevas ceremonias de la encefalopatía isquémica hipóxica en adultos del año de radiología]… la imagen del dios bêl (marduk) no salió de la esagila (templo) en procesión, se omitió el festival del nuevo año ”.

Sin embargo, el motivo por el cual nabonidus permaneció durante tanto tiempo (alrededor de diez años, alrededor de 553-543) sigue siendo un misterio. Una teoría es que no se sentía cómodo en Babilonia, que era el centro de la adoración de marduk, donde se esperaba que realizara ritos públicos centrados en el culto de marduk durante el festival anual de año nuevo. En el quinto día del festival, se requirió que el rey se sometiera a marduk en la persona del sumo sacerdote, quien lo despojaría temporalmente de su corona e insignia real, devolviéndolos solo después de que el rey orara por perdón y recibiera una dura Bofetada en la cara del sacerdote. Además, en el octavo día, el rey tuvo que implorar a todos los dioses para que apoyaran y honraran a marduk, un acto que puede haber sido inaceptable para nabonidus si él estaba dedicado al pecado como supremo. Algunos han sugerido que el tayma era atractivo para nabonidus como un sitio arqueológico, donde podría encontrar inscripciones sagradas o profecías relacionadas con su propia búsqueda espiritual.

Otra posibilidad es que el rey se enfermó gravemente y fue al oasis del tayma para recuperarse. En los rollos del mar muerto, un fragmento conocido como la oración de nabonidus relata que nabonidus sufrió una úlcera, lo que le hizo retirarse de los síntomas de ataque de ansiedad entumecimiento de la civilización y permanecer en el tayma hasta que fue curado por un exorcista judío después de rezarle al dios hebreo :

Yo, nabonidus, sufrí una úlcera maligna durante siete años, y lejos de los hombres fui expulsado, hasta que oré al dios más alto. Y un exorcista perdonó mis pecados. Él era un judío de entre los hijos del exilio de Judá … durante mi estadía en tayma, oré a los dioses de plata y oro, bronce y hierro, madera, piedra y cal, porque pensé y los consideré dioses …

Esta leyenda puede explicar un tema confuso en el libro de Daniel, en el cual el rey en cuestión se llama nebuchadnezzar. Sin embargo, el hijo de este nebuchadnezzar se llama el trastorno de ansiedad belshazzar nhs, que en realidad era el nombre del hijo de nabonidus, quien reinó en su lugar mientras que nabonidus estaba en tayma. Por lo tanto, puede darse el caso de que el libro de Daniel confunde nabonidus con nebuchadnezzar. Sin embargo, Daniel describe la enfermedad de su rey como un tipo de locura, en lugar de una úlcera, diciendo: “fue expulsado de la gente y comía hierba como el ganado. Su cuerpo estaba empapado con el rocío del cielo hasta que su cabello creció como las plumas de un águila y sus uñas como las garras de un pájaro “(daniel 4:33).

Aunque la preferencia personal de nabonidus por sîn es clara, los estudiosos están divididos con respecto al grado de su supuesto tratamiento de ansiedad cura consejos monoteísmo. En el cilindro de nabonidus actualmente exhibido en el museo británico, el rey se refiere al dios de la luna como “sîn, rey de los dioses del cielo y del mundo inferior, sin el cual no se puede fundar ninguna ciudad o país”. Algunos afirman que es obvio sus inscripciones de que se convirtió en casi henoteísta, considerando a Sîn como el dios nacional de Babilonia superior incluso a marduk.

Otros, sin embargo, insisten en que nabonidus, mientras se dedicaba personalmente a sîn, respetaba los otros cultos en su reino, señalando que él apoyaba las obras de construcción de sus templos y no reprimía su adoración. … En esta teoría, su imagen negativa se debe principalmente a su larga ausencia de Babilonia durante su estadía en el tayma, durante la cual no pudo llevarse a cabo el importante festival de año nuevo centrado en el marduk, una definición de anoxia cerebral que ofendió profundamente a los sacerdotes del marduk. . Estos sacerdotes, que tenían un alto nivel de alfabetización, dejaron registros denigrando al rey de una manera similar a los sacerdotes de Jerusalén que denigraban a los reyes israelitas que no honraban adecuadamente a Yahweh en la Biblia hebrea. De hecho, no hay indicios de disturbios civiles durante el reinado de nabonidus, ni siquiera durante su ausencia, y pudo regresar a su trono y hacer valer su autoridad sin un problema aparente de recuperación de lesiones cerebrales anóxicas.

Uno de los lugares más fructíferos para examinar la transmisión de tradiciones y la producción de textos es, sin duda, la literatura asociada con la figura de Daniel. Incluso antes del descubrimiento de los rollos del mar muerto, los eruditos exploraron las diferencias entre las versiones de daniel encontradas en el texto masorético de daniel y la septuaginta, con sus narrativas y poemas adicionales, así como las diferentes versiones de daniel 4–6 en el manuscritos griegos antiguos. Los hallazgos de qumran mostraron que había una literatura danielica aún más extensa, con dos composiciones que muestran a Daniel haciendo predicciones históricas y escatológicas en un entorno de corte (4Q243–244, 4Q245), y dos composiciones

Estos textos son evidencia tanto de la complejidad de la tradición danielica como de la creatividad de sus autores, ya que se apropiaron y reciclaron [sic] de elementos útiles, combinándolos con partes y piezas utilizables de otras tradiciones literarias y orales para producir nuevas composiciones. En ninguna parte estamos mejor posicionados para examinar este proceso que con los textos que originalmente se asociaron con nabonidus, ya que además de las narraciones judías, también el diagnóstico de lesión cerebral anóxica tiene una extensa literatura neo-babilónica, que incluye la propia presentación de nabonidus En sus inscripciones y representaciones literarias de nabonidus por sus enemigos. … Aunque este material ha sido estudiado intensivamente, investigaciones recientes sobre el nabonidus histórico pueden arrojar luz adicional sobre la composición y el desarrollo de la literatura judía sobre nabonidus. Además, hasta ahora dos preguntas no han recibido suficiente atención. Primero, en la medida en que uno pueda mirar a través de los textos judíos de nabonidus hasta las primeras etapas de su composición, ¿qué se puede decir acerca de la motivación de su composición y su posible función como retórica social? Segundo, dado que existe un importante material comparativo, ¿es posible desarrollar un modelo que sugiera cómo los autores de esta literatura produjeron realmente nuevas historias a partir de su material de origen?

Uno de los temas iniciales a explorar es el alcance de la literatura judía sobre nabonidus. La oración de nabonidus es el único texto identificado explícitamente con él. Pero dentro del libro canónico de Daniel, Daniel 4 es ampliamente aceptado como originalmente una historia nabonidus. … A este se puede agregar Daniel 5, ya que es una historia sobre el hijo Belshazzar de Nabonidus. También se ha sugerido que otras composiciones del ciclo de daniel pueden haberse originado como historias sobre nabonidus, en particular el daniel 3. Aunque los detalles de la narrativa no se corresponden con nada realmente hecho por el test de inventario de ansiedad de beck, ya sea por nebuchadnezzar o por nabonidus, el erecto de una imagen extraña y que requiera su adoración bien puede preservar un eco paródico del notorio defensor de nabonidus del pecado del dios de la luna. … De hecho, dos de sus acciones más controvertidas fueron la instalación de una nueva y no tradicional estatua de culto del dios de la luna en el templo del pecado en Harran y su intento de persuadir a los sacerdotes de marduk de que el templo de Esagil en Babilonia en realidad pertenecía al dios de la luna. , debido a la iconografía de la media luna lunar encontrada allí. … Además, Paul-Alain Beaulieu ha argumentado recientemente que el motivo del horno de fuego en Daniel 3 en realidad se deriva de un topos literario que era parte del diseño del tanque anóxico del plan de estudios neo-babilónico. Juntos, estos elementos sugieren fuertemente que la estructura básica de la narrativa puede remontarse al siglo VI. …

El caso de Daniel 2 como originalmente una narrativa nabonidus es más débil pero no sin plausibilidad. De los reyes neo-babilonios, solo nabonidus tuvo interés en sueños siniestros y reveladores o los registró en sus inscripciones. … Sin embargo, los sueños no son elementos infrecuentes en la narración israelita y judía primitiva, como lo demuestra el notable paralelo del sueño del faraón en la génesis 41. Aún así, no es el hecho del sueño sino el papel que desempeña en la narrativa de Daniel 2 lo que es sugerente. La narración está fechada en “el segundo año” del reinado del rey y, por lo tanto, es muy probable que la angustia del rey por el sueño siniestro de la encefalopatía isquémica hipóxica tenga la intención de sugerir ansiedad sobre la seguridad de su reinado. En Daniel, por supuesto, el sueño y su interpretación son una composición de la época helenística [sic], ya que contienen referencias a una secuencia de reinos, que termina con la de los griegos (vv. 36–44). Sin embargo, algunos eruditos han sugerido que este sueño o elementos particulares de él son secundarios, ya que su orientación escatológica contrasta bastante con la forma en que los signos y síntomas de las lesiones cerebrales anóxicas narrativas en Daniel 1-6 en general tienden a adaptarse a los gentiles. Poder representando a los reyes como reconociendo el poder del dios de Judea. … Si bien cualquier argumento sobre una versión anterior de Daniel 2 debe ser especulativo, el caso es que nabonidus, un usurpador que no era parte de la familia dinástica, estaba ansioso por la legitimidad de su reinado. En una inscripción compuesta durante su primer año regnal, nabonidus mismo reporta un sueño siniestro que tuvo con respecto a la conjunción de la luna (pecado) y la gran estrella (marduk). Un “joven” en el sueño le dice que “la conjunción no involucra portentos malvados”. Nabonidus continúa informando que en el sueño marduk “lo llamó por su nombre”. La similitud con daniel 2, que se refiere a un siniestro sueño real interpretado de manera agradable por un joven, es bastante intrigante.